13th May

Some boat crew said to us “The Grotta Azzurra is not open.” at the harbor.
One crew member named Chiro said “The Grotta Azzurra is not open but we can guide you around the island, and we can show you the other four caves by boat. It’s 40 euros per person.”.
I said to him “It’s too expensive.” but he said to me “I understand but It’s 40 euros.”.
I said to him many times “No, It’s too expensive.”.
He said “A discount from 35 euros or less per person is impossible because the boat takes fuel costs to go around the island.”.

So, an American family came there when we were about to leave the harbor. They wanted to ride the boat together.
Chiro said to me look at them “Wait! It’s OK, 20 euros per person because they’ll ride together.” .
We decided to go on the tour soon because a ship that goes to the gate of The Grotta Azzurra takes 14 euros per person.
Actually, there was an other tour places by a big ship that was only 18 euros per person, but I don’t like crowded.

The American family were such friendly and kind people.
There were 3 people in total a couple named Mickey and Dobby and Mickey’s older brother named Don.

マリーナグランデに着くと、その辺にいた船員さんたちに「今日は青の洞窟開いていないよ!」と口々に言われる…。
そのうちの一人、チロさんという人に「青の洞窟は開いてないけど、自分たちのボートで島を周遊して他の4つの洞窟への案内はできるよ。一人あたり40ユーロで。」と言われた。
「高過ぎる!」と言うと、彼は「わかるよ、気持ちはわかるけど40ユーロだ。」と。
「いや、高すぎる。」「下げられない」を繰り返していると、彼は「船が島を一周する燃料コストがかかるから、2人しか乗らないならどうしても1人当たり35ユーロ以下に割引はできないんだ。」と言ってきた。

なので、私たちは港を出ようとしたところ、アメリカ人家族がやって来た。
一緒にボートに乗ることを望んでいる様子。

それを見てチロさんが「ちょっと待って! 彼らが一緒に乗るだろうから一人20ユーロでOKだよ!」と言ってきた 。
青の洞窟のゲートに行くだけの船が1人14ユーロなので、すぐにボートに乗る事に。
実は、大きな船で島を周遊するツアーが1人18ユーロであるけど、混雑があまり好きではないしいいと思った。

アメリカ人のご家族は、ミッキーさんとドビーさんというご夫婦と、ドンさんというミッキーのお兄さんの計3人。
とってもフレンドリーで親切な人たちだった。







The boat departed shortly after. A crew was another guy that isn’t Chiro. 
The tour took one hour.
When we rode the boat I understood why the gate of Grotta Azzurra wasn’t open. 
The waves were extremely high.
I thought the tour would be impossible for a person who gets seasick easily because the boat was too shaky.

ボートはすぐに出発。運転はチロさんではない人でした。
(戻ってきたら運転した彼に直接支払ってね!と言われたので、後払い。)
ツアーは1時間程度。
ボートに乗ってすぐに、青の洞窟のゲートが開いていなかった理由がわかった。
波がとにかく高い…。
かなり揺れたので、船酔いやすい人は無理だと思う。







We didn’t go in the Grotta Azzurra, but we were able to see the ocean’s surface that looked shiny in a different cave.
That’s red cave called Grotta del Corallo, white cave called Grotta Bianca, and green cave called Grotta Verde.

青の洞窟には行けなかったけど、赤の洞窟、白の洞窟、緑の洞窟など別の洞窟の光る海面を見ることができた。
(これらが十分光って見えたので、青の洞窟はどんななんだろう…?必ずまた来る!!)







The crew asked us “Do you want to proceed or return to the island?” when we arrived at a rock called ‘I faraglioni’.
We told them to proceed, and our boat went through a hole in the rock.
The boat was shaking more than ever.

ファラリオーニの前に来た時に「このまま進むか?島に戻るか?」と聞かれ、私たちは「もちろん進む!!!」と即答。
そのまま岩穴へ直進、するとボートはこれまで以上の激しい揺れ。






I felt that the 1 hour on the boat flew by so fast.
楽しくてあっという間の1時間でした。






Written by mariel